Yeah because every new generation of americans are defined by conformity. When it comes to politness, queueing in lines, or doing things in an exacting way you always think USA over any other country. and I feel this is not necessary but sic.
I don't think sic applies here, you're looking for "/s" to denote that the preceding is sarcastic. Sic generally denotes that the phrasing/spelling/words is not altered or is verbatim.
no seriously I have been going around thinking it meant sarcasm intended something. The worst part is im used to academic papers from long ago and I think now I remember its usage but someone got it goofed up in the internet age.
No I was thinking internet slang. honestly I remember sike as more an 80's thing but the decades. they begin to blur. my brain does things like confusing sic and /s so its a pretty normal thing for me. hopefully i remember it right in future but one thing that is annoying for me is if I learn something, even on my own, badly. I tend to have a hard time not doing it wrong.
Going back to the 1990s, I'm pretty sure we all spelled it "psych," just the same as in the similar expression "psych out." That said, I have no doubt there were different spellings in different places.
Unfortunately, we all did not spell it that way. It was misspelled so often that "sike" became the common spelling. I don't think most people knew the origins of the term.