You're viewing a single thread.
32 0 ReplyAnmerkung des Autors: Danke
14 0 ReplyMan kann die Bilder in Lassmich Pfosten übrigens nachträglich editieren.
6 0 ReplyDas wäre Geschichtsfälschung. Unterstützt du etwa Geschichtsfälschung?!
3 0 ReplyJa
3 0 Replyr/gefälschtegeschichtepornographie war früher schon oft recht lustig
2 0 Reply
Anmerkung des Anderen: Bittöööööö
6 0 ReplyDu Fuchs. Jetzt haste jemanden gefunden der es dir erstellt hat.
5 0 Reply
Wäre Macht nicht die passendere Übersetzung für "power"?
7 1 Reply11 0 ReplyDer musste noch sein xD Einer geschenkten Schablone schaue ich nicht (weiter) ins Maul
5 1 ReplyZangendeutsch != Deutsch Also gibt dieses Buch keine korrekten Antworten.
6 0 ReplyDieses Buch übersetzt keine angelsächsischen Wörter ins deutsche, ätschi bätschi.
2 1 ReplySPIEGEL!
2 0 Reply
Wäre Macht nicht die passendere Übersetzung für “power”?
KRAFT!!!
6 0 Replynö, macht=force=kraft. weiss doch jeder, der schlechte übersetzungen von Sternkriegen-Büchern gelesen hat.
6 0 ReplyBei Zangendeutsch ist es üblich die Unpassendste der möglichen Übersetzungen zu wählen, für einen verstärkten humoristischen Effekt
1 0 Reply