What's the significance of calling it "Israel-Hamas War" vs "Israel-Gaza War"?
I'm in the US.
I haven't discerned a pattern, by the media, in the titling of the horror currently underway.
I've seen Al Jazeera use both phrasings. I haven't determined that other media sites are hardlining their terminology either, but I notice the difference as I browse.
Maybe it doesn't mean anything, but these days people seem extra sensitive about names.