I had some that looked exactly like this
You're viewing a single thread.
In Norwegian we have this (little known) word 'permasorium', describing the everlasting provisions like these.
I like it! In German we call temporary solutions a "Provisorium" and often say that they stay for ever (Nichts hält länger als ein Provisorium). I like the idea of making a permanent Provisorium into a single word!